<!DOCTYPE article
PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.4 20190208//EN"
       "JATS-journalpublishing1.dtd">
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" article-type="research-article" dtd-version="1.4" xml:lang="en">
 <front>
  <journal-meta>
   <journal-id journal-id-type="publisher-id">Bulletin of Kemerovo State University. Series: Humanities and Social Sciences</journal-id>
   <journal-title-group>
    <journal-title xml:lang="en">Bulletin of Kemerovo State University. Series: Humanities and Social Sciences</journal-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Вестник Кемеровского государственного университета. Серия: Гуманитарные и общественные науки</trans-title>
    </trans-title-group>
   </journal-title-group>
   <issn publication-format="print">2542-1840</issn>
   <issn publication-format="online">2541-9145</issn>
  </journal-meta>
  <article-meta>
   <article-id pub-id-type="publisher-id">75942</article-id>
   <article-id pub-id-type="doi">10.21603/2542-1840-2024-8-1-49-56</article-id>
   <article-categories>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru">
     <subject>Методология и технология  профессионального образования</subject>
    </subj-group>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en">
     <subject>Methodology and Technology  of University Education</subject>
    </subj-group>
    <subj-group>
     <subject>Методология и технология  профессионального образования</subject>
    </subj-group>
   </article-categories>
   <title-group>
    <article-title xml:lang="en">Effect of Persian Prosodic Units and Intonation Patterns on Intonation Pattern No. 7 in Iranian Students of Russian</article-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Анализ влияния просодических единиц  и интонационных моделей персидского языка  у иранских студентов на выражение ИК-7 в русском языке</trans-title>
    </trans-title-group>
   </title-group>
   <contrib-group content-type="authors">
    <contrib contrib-type="author">
     <name-alternatives>
      <name xml:lang="ru">
       <surname>Азади</surname>
       <given-names>Ройа </given-names>
      </name>
      <name xml:lang="en">
       <surname>Azadi</surname>
       <given-names>Roya </given-names>
      </name>
     </name-alternatives>
     <email>royaazadi1988@gmail.com</email>
     <bio xml:lang="ru">
      <p>аспирант филологических наук;</p>
     </bio>
     <bio xml:lang="en">
      <p>graduate student of philological sciences;</p>
     </bio>
     <xref ref-type="aff" rid="aff-1"/>
    </contrib>
    <contrib contrib-type="author">
     <name-alternatives>
      <name xml:lang="ru">
       <surname>Валипур</surname>
       <given-names>Алиреза </given-names>
      </name>
      <name xml:lang="en">
       <surname>Valipour</surname>
       <given-names>Alireza </given-names>
      </name>
     </name-alternatives>
     <email>alreva@ut.ac.ir</email>
     <bio xml:lang="ru">
      <p>кандидат филологических наук;</p>
     </bio>
     <bio xml:lang="en">
      <p>candidate of philological sciences;</p>
     </bio>
     <xref ref-type="aff" rid="aff-2"/>
    </contrib>
   </contrib-group>
   <aff-alternatives id="aff-1">
    <aff>
     <institution xml:lang="ru">Тегеранский государственный университет</institution>
     <city>Тегеран</city>
     <country>Иран</country>
    </aff>
    <aff>
     <institution xml:lang="en">University of Tehran</institution>
     <city>Tehran</city>
     <country>Iran</country>
    </aff>
   </aff-alternatives>
   <aff-alternatives id="aff-2">
    <aff>
     <institution xml:lang="ru">Тегеранский университет</institution>
     <city>Тегеран</city>
     <country>Иран</country>
    </aff>
    <aff>
     <institution xml:lang="en">University of Tehran</institution>
     <city>Tehran</city>
     <country>Iran</country>
    </aff>
   </aff-alternatives>
   <pub-date publication-format="print" date-type="pub" iso-8601-date="2024-03-14T05:47:57+03:00">
    <day>14</day>
    <month>03</month>
    <year>2024</year>
   </pub-date>
   <pub-date publication-format="electronic" date-type="pub" iso-8601-date="2024-03-14T05:47:57+03:00">
    <day>14</day>
    <month>03</month>
    <year>2024</year>
   </pub-date>
   <volume>8</volume>
   <issue>1</issue>
   <fpage>49</fpage>
   <lpage>56</lpage>
   <history>
    <date date-type="received" iso-8601-date="2023-12-28T00:00:00+03:00">
     <day>28</day>
     <month>12</month>
     <year>2023</year>
    </date>
    <date date-type="accepted" iso-8601-date="2024-01-22T00:00:00+03:00">
     <day>22</day>
     <month>01</month>
     <year>2024</year>
    </date>
   </history>
   <self-uri xlink:href="https://jsocnet.ru/en/nauka/article/75942/view">https://jsocnet.ru/en/nauka/article/75942/view</self-uri>
   <abstract xml:lang="ru">
    <p>В процессе обучения иранских студентов русскому языку как иностранному звуковая сторона языка имеет особое значение, поскольку обучающиеся на начальном этапе сталкиваются с фонетической проб­лемой в понимании нового языка. Одним из основных недостатков владения русской речью среди иранских студентов является неправильное произношение русских высказываний и интерференция родного языка. Отсутствие ресурсов и учебников, связанных со сравнительной фонетической системой русского и персидского языков в Иране, побудило нас провести изучение сравнительного анализа интонационных систем обоих языков. Статья основана на углубленном сравнительном анализе интонационных систем, используемых в русском и персидском языках. Цель – выявить несоответствия между интонационными системами русского и персидского языков по отношению к цели облегчения построения ИК-7 и развития коммуникативных навыков иранских студентов в русском языке. Обработана устная речь 17 иранских студентов с фонетической точки зрения. В процессе акустического анализа использована программа PRAAT (версия 6.2.10). Посредством фильтра высоты звука (pitch) и интенсивности программа анализирует седьмую интонационную конструкцию русского языка и создает графики для визуализации звуков речи. В результате интонация рассматривается как совокупность просодических средств, способствующих сегментированию и структурированию речевого потока в соответствии с задуманным сообщением. Рассмотрено влияние интонационного запаса персидского языка иранских студентов на экспрессию седьмой интонационной структуры; изучено, как интонационные модели используются в каждом языке для передачи смысла и выражения эмоций; выявлены сходства и различия между русской и персидской интонационными системами. Сопоставительно-акустический анализ поможет иранским студентам, изучающим русский язык, предотвратить возникновение фонетико-ритмико-­интонационных ошибок по мере продвижения в изучении русского языка. Результаты исследования могут быть использованы студентами и преподавателями иностранных языков, логопедами, специалистами по коммуникациям.</p>
   </abstract>
   <trans-abstract xml:lang="en">
    <p>Iranian students of Russian often experience problems with phonetics and pronunciation that hinder their listening comprehension. Pronunciation mistakes and native-language interference are the main problems Iranian students have to face while studying Russian. No textbooks in Iran introduce a comparative analysis of Russian and Persian phonetic systems. This research was an attempt to compare the intonation systems of both languages in order to help Iranian students to master Intonation Pattern No.7 and develop their communication skills in the Russian language. Oral speech of 17 Iranian students was processed phonetically and acoustically using PRAAT 6.2.10. This program used pitch and intensity filters to analyze Russian Intonation Pattern No. 7 and visualize speech sounds as graphs. Intonation is a set of prosodic means that segments and structures speech flow in accordance with the message intended. In both languages, intonation patterns convey meaning and express emotions. In this study, native intonation pool prevented the Iranian students from imitating Russian Intonation Pattern No. 7. This comparative acoustic analysis of Russian and Persian intonation systems will help Iranian students to prevent phonetic, rhythmic, and intonation errors in Russian. The results can be used by students, second-language teachers, speech therapists, and communication specialists.</p>
   </trans-abstract>
   <kwd-group xml:lang="ru">
    <kwd>просодические единицы</kwd>
    <kwd>суперсегментные единицы</kwd>
    <kwd>фонетика</kwd>
    <kwd>русский язык</kwd>
    <kwd>персидский язык</kwd>
    <kwd>интонация</kwd>
    <kwd>ударение</kwd>
    <kwd>акустический анализ</kwd>
    <kwd>ИК-7</kwd>
   </kwd-group>
   <kwd-group xml:lang="en">
    <kwd>prosodic units</kwd>
    <kwd>suprasegment units</kwd>
    <kwd>phonetics</kwd>
    <kwd>Russian</kwd>
    <kwd>Persian</kwd>
    <kwd>intonation</kwd>
    <kwd>stress</kwd>
    <kwd>acoustic analysis</kwd>
    <kwd>Intonation Pattern No. 7</kwd>
   </kwd-group>
  </article-meta>
 </front>
 <body>
  <p></p>
 </body>
 <back>
  <ref-list>
   <ref id="B1">
    <label>1.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">ه زبان روسی در ایران ضرورت ها، مشکلات و راهکارها. پژوهش نامه انتقادی متون و برنامه های علوم انسانی، پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی، سال ۱۸، شماره ۸، صفحه ۹۶-۷۵. URL: https://criticalstudy.ihcs.ac.ir/article_3461.html (accessed 30 Nov 2023).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Dastamouz S., Rasouli M. Criticism of the phonetics training program at the undergraduate level of the Russian language in Iran. Necessities, problems and solutions. Critical Studies in Texts and Programs of Human Sciences, Institute for Humanities and Cultural Studies, 2018, 18(8): 75-96. (In Pers.) URL: https://criticalstudy.ihcs.ac.ir/article_3461.html (accessed 30 Nov 2023).</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B2">
    <label>2.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Беликов В. И., Крысин Л. П. Социолингвистика. М.: РГГУ, 2001. 439 с.  https://elibrary.ru/pwfalv</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Belikov V. I., Krysin L. P. Sociolinguistics. Moscow: RSUH, 2001, 439. (In Russ.) https://elibrary.ru/pwfalv</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B3">
    <label>3.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Бахарлу Х., Дастамуз С., Ширази А. Анализ ошибок иранских студентов при выражении русских вопросительных предложений с ИК-2. Мир науки, культуры, образования. 2020. № 4. С. 19-23. https://doi.org/10.24411/1991-5497-2020-00662</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Baharloo H., Dastamooz S., Shirazi A. Analysis of Iranian students’ errors in expressing the Russian interrogative sentences with intonation Construction 2. World of Science, Culture, Education, 2020, (4): 19-23. (In Russ.) https://doi.org/10.24411/1991-5497-2020-00662</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B4">
    <label>4.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Мадаени Аввал А., Наджафи М. М. К вопросу об интерференции персидского языка в русской речи учащихся-­персов (Первый опыт преодоления интерференции). Pazhuhesh-e Adabiyat-e Moaser-e Jahan. 2004. Т. 9. № 19. С. 107-125.  URL: https://jor.ut.ac.ir/article_12281.html (accessed 30 Nov 2023).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Madaeni Avval A., Najafi M. M. On the issue of interference of the Persian language in the Russian speech of Persian students (First experience in overcoming interference). Research in Contemporary World Literature, 2004, 9(19): 107-125. (In Russ.) URL: https://jor.ut.ac.ir/article_12281.html (accessed 30 Nov 2023).</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B5">
    <label>5.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">نصرتی، اردلان؛ نباتی، شهرام؛ استیری، مجید. (۱۴۰۰). نقش تداخل در پیدایش خطاهای آوایی دانشجویان فارسی زبان روسی آموز. جستارهای زبانی. جلد ۱۲. شماره ۲. صفحه ۶۲۸-۶۰۳. URL: https://lrr.modares.ac.ir/article-14-44144-fa.html (accessed 30 Nov 2023).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Nosrati A., Nabati S., Estiri M. Exploring the effect of interference on the phonetic errors committed by the Persian-speaking learners of Russian. Language Related Research, 2021, 12(2): 599-628. (In Pers.) URL: https://lrr.modares.ac.ir/article-14-44144-fa.html (accessed 30 Nov 2023).</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B6">
    <label>6.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Светозарова Н. Д. Интонационная система русского языка. Л.: СПбГУ, 1982. 174 с.  https://elibrary.ru/tooocb</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Svetozarova N. D. Intonation system of the Russian language. Leningrad: SPbSU, 1982, 174. (In Russ.) https://elibrary.ru/tooocb</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B7">
    <label>7.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Щукин А. Н. Обучение иностранным языкам: Теория и практика. 2-е изд. М.: Филоматис, 2006. 480 с.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Shchukin A. N. Teaching foreign languages: Theory and practice. 2nd ed. Moscow: Filomatis, 2006, 480. (In Russ.)</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B8">
    <label>8.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Балыхина Т. М., Игнатьева О. П. Лингводидактическая теория ошибки и пути преодоления ошибок в речи иностранных учащихся. М.: РУДН, 2006. 195 с.  https://elibrary.ru/pbgzps</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Balykhina T. M., Ignatyeva O. P. Linguistic didactic theory of error and ways to overcome errors in the speech of foreign students. Moscow: RFUR, 2006, 195. (In Russ.) https://elibrary.ru/pbgzps</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B9">
    <label>9.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Земская Е. А. Русский язык как иностранный. Русская разговорная речь. Лингвистический анализ и проблемы обучения. 6-е изд., стер. М.: ФЛИНТА, 2021. 240 с.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Zemskaya E. A. Russian as a foreign language. Russian colloquial speech: linguistic analysis and study issued. 6th ed. Moscow: FLINTA, 2021, 240. (In Russ.)</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B10">
    <label>10.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Брызгунова Е. А. Звуки и интонация русской речи. 3-е изд., перераб. М.: Рус. яз., 1977. 279 с.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Bryzgunova E. A. Sounds and intonation of Russian speech. 3rd ed. Moscow: Rus. iaz., 1977, 279. (In Russ.)</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B11">
    <label>11.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Балыхина Т. М., Игнатьева О. П. Лингводидактическая теория ошибки и пути преодоления ошибок в речи иностранных учащихся. М.: РУДН, 2006. 195 с.  https://elibrary.ru/pbgzps</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Balykhina T. M., Ignatyeva O. P. Linguistic didactic theory of errors and ways to overcome errors in the speech of foreign students. Moscow: RFUR, 2006, 195. (In Russ.) https://elibrary.ru/pbgzps</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B12">
    <label>12.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Одинцова И. В. Звуки. Ритмика. Интонация (+MP3). М.: ФЛИНТА, 2020. 368 с.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Odintsova I. V. Sounds. Rhythm. Intonation. (+MP3). Moscow: FLINTA, 2020, 368. (In Russ.)</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B13">
    <label>13.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Ткач Т. Г. Описание состава гласных фонем в аспекте обучения русскому языку как иностранному. Педагогическое образование в России. 2011. № 1. С. 170-175.  https://www.elibrary.ru/ndkhwt</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Tkach T. G. Description of Russian vowel phonemes system in the aspect of teaching Russian as a foreign language. Pedagogical Education in Russia, 2011, (1): 170-175. (In Russ.) https://www.elibrary.ru/ndkhwt</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B14">
    <label>14.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">وحیدیان کامیار، تقی. نوای گفتار (تکیه، آهنگ، مکث) در فارسی. مشهد: دانشگاه فردوسی مشهد. ۱۳۷۹, ۲۲۴ ص.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Vahidian Kamiyar T. Prosody: stress, intonation, pause in Farsi. Mashhad: Ferdowsi University of Mashhad, 2001, 224. (In Pers.)</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B15">
    <label>15.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Валипур А. Акустическая и артикуляционная характеристика звуков речи русского языка. Pazhuhesh-e Zabanha-ye Khareji. 2007. № 35. С. 75-89.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Valipur A. Acoustic and articulatory characteristics of speech sounds in the Russian language. Journal of Foreign Language Research, 2007, (35): 75-89. (In Russ.)</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B16">
    <label>16.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Бахарлу Х., Дастамуз С., Ширази А. Анализ ошибок иранских студентов при выражении русских вопросительных предложений с ИК-2. Мир науки, культуры, образования. 2020. № 4. С. 19-23.  https://doi.org/10.24411/1991-5497-2020-00662</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Baharloo H., Dastamooz S., Shirazi A. Analysis of Iranian students’ errors in expressing the Russian interrogative sentences with intonation Construction 2. World of Science, Culture, Education, 2020, (4): 19-23. (In Russ.) https://doi.org/10.24411/1991-5497-2020-00662</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B17">
    <label>17.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">اسلامى، محرم. واج شناسی: تحلیل نظام آهنگ زبان فارسی. تهران: سمت، ۱۳۹۸, 101 ص.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Islami M. Phonology: Analysis of the intonation system of the Persian language. Tehran: Samt, 2018, 101. (In Pers.)</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B18">
    <label>18.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Кодзасов С. В., Кривнова О. Ф. Общая фонетика. М.: РГГУ, 2001. 592 с.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Kodzasov S. V., Krivnova O. F. General phonetics. Moscow: RSUH, 2001, 592. (In Russ.)</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B19">
    <label>19.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Касаткин Л. Л., Клобуков Е. В., Крысин Л. П. Русский язык. М.: Академия, 2001. 768 с.  https://elibrary.ru/rbodqx</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Kasatkin L. L., Klobukov E. V., Krysin L. P. Russian language. Moscow: Academia, 2001, 768. (In Russ.) https://elibrary.ru/rbodqx</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B20">
    <label>20.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Дурягин П. В. Фонетическая реализация русских тональных акцентов в контекстах сопоставительного вопроса и перечисления. Вестник Санкт-Петербургского университета. Язык и литература. 2022. Т. 19. № 1. С. 81-102.  https://doi.org/10.21638/spbu09.2022.105</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Duryagin P. V. The phonetic realization of Russian pitch accents in contrastive questions and enumeration contexts. Vestnik of Saint Petersburg University. Language and Literature, 2022, 19(1): 81-102. (In Russ.) https://doi.org/10.21638/spbu09.2022.105</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B21">
    <label>21.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Брызгунова Е. А. Интонация. Русская грамматика, гл. ред. Н. Ю. Шведова. М.: Наука, 1980. Т. 1. С. 96-122.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Bryzgunova E. A. Intonation. Russian grammar, ed. Shvedova N. Yu. Moscow: Nauka, 1980, vol. 1, 96-122. (In Russ.)</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B22">
    <label>22.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Соколова А. Фонетика и фонология русского языка. Брно: Ун-т Масарика, 2021. 84 с.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Sokolova A. Phonetics and Phonology of the Russian language. Brno: Masaryk University, 2021, 84. (In Russ.)</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B23">
    <label>23.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Брызгунова Е. А. Эмоционально-стилистические различия русской звучащей речи. М.: МГУ, 1984. 117 с.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Bryzgunova E. A. Emotional and stylistic differences in Russian oral speech. Moscow: MSU, 1984, 117. (In Russ.)</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B24">
    <label>24.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Пиотровская Л. А. Монотонная vs выразительная устная речь. Теоретическая и прикладная лингвистика. 2015. Т. 1. № 4. С. 64-75.  https://elibrary.ru/vkcnyj</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Piotrovskaya L. A. Monotonous vs. expressive oral speech. Theoretical and applied linguistics, 2015, 1(4): 64-75. (In Russ.) https://elibrary.ru/vkcnyj</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B25">
    <label>25.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Ткач Т. Г. Постановочно-корректировочный курс практической фонетики русского языка для говорящих на персидском языке. СПб.: Златоуст, 2013. 84 с.  https://elibrary.ru/zuzokf</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Tkach T. G. Introductory and corrective course of practical phonetics of the Russian language for speakers of Persian. St. Petersburg: Zlatoust, 2013, 84. (In Russ.) https://elibrary.ru/zuzokf</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B26">
    <label>26.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">حق شناس، علی محمد. آواشناسی (فونتیک) چاپ: ۱۶ تهران: انتشارات آگه، ۱۳۹۹, ۱۹۲ ص.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Haqshenas A. M. Phonetics. 16th ed. Tehran: Agah Publications, 2019, 192. (In Pers.)</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B27">
    <label>27.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Рубинчик Ю. А. Грамматика современного персидского литературного языка. М.: Вост. лит., 2001. 600 с.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Rubinchik Yu. A. Grammar of the modern Persian literary language. Moscow: Vost. lit., 2001, 600. (In Russ.)</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B28">
    <label>28.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">محمدی، محمد رضا؛ داد، معصومه (۱۳۸۹) تكیه در واژه های روسی و فارسی و تداخل آ نها ازمنظر زبان آموزان فارسی زبان. جستارهای زبانی. سال ۱ ، شماره ۳. صفحه ۱۵۳-۱۶۹.  URL: https://lrr.modares.ac.ir/article-14-1509-fa.html (accessed 30 Nov 2023).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Mohammadi M. R., Dad M. Stress on Russian and Persian words and their interaction from the point of view of Persian language learners. Language Related Research, 2010, 1(3): 153-169. (In Pers.) URL: https://lrr.modares.ac.ir/article-14-1509-fa.html (accessed 30 Nov 2023).</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
  </ref-list>
 </back>
</article>
